ແມ່ນຫຍັງຄືຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງ "ພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນ" ແລະ "ພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນ"?


ຕອບ 1:

ຂ້າພະເຈົ້າຕົກລົງເຫັນດີ, ຄວາມແຕກຕ່າງແມ່ນເນັ້ນ ໜັກ ໃສ່ພາກສ່ວນຕ່າງໆຂອງປະໂຫຍກທີ່ INTENSITY ຂອງປະໂຫຍກເລືອກຫຼືລົງ:

ຖາມ: "ພວກ Ryans ກຳ ລັງມາກິນເຂົ້າແລງບໍ?"

A1: "ພວກມັນບໍ່ແມ່ນ." Softer, ອາດຈະຜິດຫວັງ.

A2: "ພວກມັນບໍ່ແມ່ນ." ຈຸດສຸມແມ່ນ "ບໍ່", ເຊິ່ງເຂັ້ມແຂງແລະເຂັ້ມແຂງກວ່າເກົ່າ. (ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າການເນັ້ນ ໜັກ ແມ່ນ "ທ່ານແມ່ນ", ຊຶ່ງ ໝາຍ ຄວາມວ່າຊາວເຜົ່າ Ryans ບໍ່ມາກິນເຂົ້າແລງ, ແຕ່ Smiths!)

A3: "ພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນ!" ເອີ! ປົກ.


ຕອບ 2:

ພວກມັນ ໝາຍ ຄວາມວ່າແມ່ນສິ່ງດຽວກັນເພາະວ່າພວກເຂົາດຶງ ຄຳ ສັບດຽວກັນ, ແຕ່ມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະມີຄວາມແຕກຕ່າງໃນການເນັ້ນ ໜັກ (boldface ຂ້າງລຸ່ມນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ຄຳ ເວົ້າທີ່ເຂັ້ມແຂງກວ່າ ຄຳ ເວົ້າ).

ຖາມ: ຂ້ອຍໄດ້ຍິນເຈົ້າເວົ້າບໍ່ວ່າພວກໂຈນສະລັດເຫຼົ່ານີ້ມາພັກພວກເຮົາບໍ?

A1: ຂ້ອຍໄດ້ບອກເຈົ້າວ່າພວກເຂົາບໍ່ມາ.

A2: ຂ້ອຍໄດ້ບອກເຈົ້າວ່າພວກເຂົາບໍ່ມາ.

ຄຳ ຕອບ A1 ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າຜູ້ຕອບຮັບຢັ້ງຢືນວ່າຜູ້ຖາມຮູ້ຈັກຫຍັງແລະຜູ້ຕອບ ຄຳ ຖາມມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະມອງເບິ່ງເພາະວ່າລາວ ກຳ ລັງສັງເກດເບິ່ງບໍ່ໄດ້ວ່າໂຈນສະລັດມີຄວາມຊົ່ວຮ້າຍປານໃດ.

ຄຳ ຕອບ A2 ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າຜູ້ຖາມອາດຈະມີຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດຫຼືເຂົ້າໃຈຜິດໃນການສົນທະນາທີ່ຜ່ານມາ, ສະນັ້ນຜູ້ຕອບໄດ້ເນັ້ນ ໜັກ ເຖິງການບໍ່ຮັບປະກັນວ່າຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດຈະບໍ່ຕໍ່ເນື່ອງ. ບາງທີລາວອາດຈະເຮັດຜິດຕໍ່ນາງ Johnson ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ.

ໝາຍ ເຫດ: ສຳ ນວນທີ່ເລືອກໂດຍອີງໃສ່ການສົນທະນາແບບປົກກະຕິໃນຄົວເຮືອນຂອງພວກເຮົາ. ໄລຍະເວລາຂອງທ່ານອາດຈະແຕກຕ່າງກັນ.


ຕອບ 3:

ແມ່ນ ຄຳ ຖາມທີ່ຕະຫລົກແທ້ໆ! ປະໂຫຍກເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນທັງສອງຖືກຕ້ອງຕາມຫຼັກໄວຍາກອນແລະສາມາດໃຊ້ແລກປ່ຽນກັນໄດ້. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າມັນມີຄວາມແຕກຕ່າງໃນການເນັ້ນ ໜັກ, ແລະດັ່ງນັ້ນຄວາມແຕກຕ່າງເລັກນ້ອຍໃນຄວາມ ໝາຍ, ມັນສາມາດ ນຳ ໃຊ້ໃນສະພາບການ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າຂ້ອຍຢາກເຮັດການປຽບທຽບແລະເຮັດໃຫ້ມັນຊັດເຈນວ່າມີຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ບໍ່ແບ່ງປັນສອງຢ່າງນີ້, ປະໂຫຍກສຸດທ້າຍຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃນວັກ "... ແຕ່ວ່າມັນບໍ່ແມ່ນ" ຈະຖືກລວມເຂົ້າ. "ບໍ່" ກາຍເປັນ ຄຳ ເວົ້າທີ່ປະຕິບັດງານ.

"ທ່ານບໍ່ໄດ້," ຕາມທີ່ທ່ານສາມາດໄດ້ຍິນ, ແມ່ນບໍ່ແຂງແຮງແລະອາດຈະຖືກໃຊ້ເລື້ອຍໆໃນການປາກເວົ້າປະ ຈຳ ວັນ: "ທ່ານບໍ່ໄດ້ມາພັກ." "ມັນບໍ່ແມ່ນຖົງມືຂອງຂ້ອຍ; ພວກເຂົາຕ້ອງເປັນຂອງ Peggy." ມັນບໍ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກຄືກັນທີ່ຜູ້ເວົ້າຕ້ອງໄດ້ແກ້ໄຂຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດຄືກັບຄົນເກົ່າ: "ມັນບໍ່ແມ່ນທ່ານ."